-
1 до сих пор давать продукцию
Универсальный русско-английский словарь > до сих пор давать продукцию
-
2 приведение скважины в готовность давать продукцию
Oil: completingУниверсальный русско-английский словарь > приведение скважины в готовность давать продукцию
-
3 давать
, < дать> (-м, -шь, -ст, -дим, -дите, -дут; -ла, 'ло, 'ли; a. не л[о]; 'нный: на, но; a. не н[о]) geben; lassen ( Д A); gewähren, überlassen; bringen, setzen (Д/В A in A); Weg freigeben; Verweis erteilen; Bildung angedeihen lassen; Beruf ermöglichen; Jur., Licht machen; Auszeichnung verleihen; Aufgabe zuweisen; Ernte usw. bringen, erbringen, hervorbringen; Erfolg zeitigen; Riß bekommen; Versprechen abgeben; Eid ablegen, leisten; Glauben schenken; Telegramm aufgeben; Gang einschalten; Schlag versetzen; Schuß abfeuern; Schlacht liefern; Pause gönnen; Schlagseite haben; Nachsicht üben (Д mit D); Scheidung: einwilligen (В in A); F bezahlen; P e-e runterhauen; ... дают F es gibt; давай (+ Ind. od. Inf.) laß uns (+ Inf.); давай, давай! F los, los!; дай... also...; давай (+ Inf.) F anfangen zu...; ни дать ни взять F ganz u. gar, haargenau; дать о себе знать sich bemerkbar machen; я тебе дам! F du wirst gleich was abkriegen!; (+ Inf.) ich werde dir das... schon abgewöhnen!; дать по уху F e-e kleben; дать стрекача F abhauen; сколько (лет) вы мне дадите? wie alt schätzen Sie mich?; даёшь! P her mit...!; auf, zu od. nach...!; он здорово даёт P der kann's aber; даваться F sich schnappen od. hereinlegen lassen (Д von D); leicht fallen; sich erweisen; schaffen, bewältigen; jemandem liegen; zu stehen kommen ( Д jemanden); (nur Prät.) Gefallen finden (И an D; Д jemand )* * *дава́ть, < дать> (-м, -шь, -ст, -ди́м, -ди́те, -ду́т; -ла́, ´-ло́, ´-ли; auch не́ -л[о]; ´-нный: -на́, -но́; auch не́ -н[о]) geben; lassen (Д A); gewähren, überlassen; bringen, setzen (Д/В A in A); Weg freigeben; Verweis erteilen; Bildung angedeihen lassen; Beruf ermöglichen; JUR, Licht machen; Auszeichnung verleihen; Aufgabe zuweisen; Ernte usw. bringen, erbringen, hervorbringen; Erfolg zeitigen; Riss bekommen; Versprechen abgeben; Eid ablegen, leisten; Glauben schenken; Telegramm aufgeben; Gang einschalten; Schlag versetzen; Schuss abfeuern; Schlacht liefern; Pause gönnen; Schlagseite haben; Nachsicht üben (Д mit D); Scheidung: einwilligen (В in A); fam bezahlen; pop eine runterhauen;… даю́т fam es gibt;дава́й (+ Ind. oder Inf.) lass uns (+ Inf.);дава́й, дава́й! fam los, los!;дай … also …;дава́й (+ Inf.) fam anfangen zu …;ни дать ни взять fam ganz und gar, haargenau;дать о себе́ знать sich bemerkbar machen;я тебе́ дам! fam du wirst gleich was abkriegen!; (+ Inf.) ich werde dir das … schon abgewöhnen!;дать по́ уху fam eine kleben;дать стрекача́ fam abhauen;ско́лько (лет) вы мне дади́те? wie alt schätzen Sie mich?;он здо́рово даёт pop der kann’s aber;дава́ться fam sich schnappen oder hereinlegen lassen (Д von D); leicht fallen; sich erweisen; schaffen, bewältigen; jemandem liegen; zu stehen kommen (Д jemanden); (nur Prät.) Gefallen finden (И an D; Д jemand)* * *дава́ть1. и перен geben, bieten, erteilenдава́ть есть/пить zu essen/trinken gebenдава́ть взаймы́ leihenдава́ть напрока́т verleihen, vermietenдава́ть в аре́нду verpachtenдава́ть взя́тку bestechenдава́ть зада́ток anzahlenдава́ть сове́ты Ratschläge gebenдава́ть указа́ния anweisenдава́ть инстру́кции unterweisenдава́ть согла́сие [ или разреше́ние] bewilligenдава́ть ход де́лу ein Verfahren einleiten [o in Gang setzen]дава́ть полномо́чия Vollmachten erteilenдава́ть консульта́цию beratenдава́ть отчёт Bericht erstattenдава́ть заключе́ние begutachtenдава́ть результа́ты Erfolge zeitigenдава́ть по́вод к чему́-л. Anlass geben zu +datдава́ть представле́ние о чём-л. eine Vorstellung vermitteln von +datне дава́ть поко́я кому́-л. jdm keine Ruhe lassenдава́ть поня́ть zu verstehen gebenдава́ть знать wissen lassenдава́ть о себе́ знать sich bemerkbar machenдава́ть телегра́мму ein Telegramm aufgeben [o absenden]дава́ть ток Strom liefernдава́ть конце́рт ein Konzert geben2. (приглаша́ть сде́лать что-л.) lassenдава́й игра́ть в ша́хматы! lass uns Schach spielen!дава́йте ча́й пить! lasst uns einen Tee trinken!дава́й пойдём! komm, gehen wir!я тебе́ дам! du wirst gleich was abkriegen!* * *v1) gener. aufgeben (поручение, задание), aufgeben (поручение, задание и т.п.), ausstoßen (продукцию), bieten, einbringen (доход), eingehen (напр., лекарство), gewähren (право, льготу), stiften, trägen (плоды, доход и т.д.), abwerfen, erbringen, lassen (возможность), (j-m) zuschieben, eingeben (лекарство), ergeben (в итоге), erteilen (совет, заказ, справку и т. п.), hergeben, mitgeben (с собой), zuteilen, prästieren2) geol. schrumpfen3) obs. (j-m) Gift beibringen (кому-л.)4) liter. spenden (тень, свет и т. п.)5) poet. bescheiden (что-л. кому-л.)7) book. darbieten8) law. gewähren (напр. право, льготу), gewähren (напр., право, льготу)10) econ. gewähren (напр., льготу, кредит), gewähren (напр. льготу, кредит)11) fin. einleiten, in Gang bringen, geben12) rude.expr. sich flachlegen lassen (о женщине)13) theatre. geben (представление)14) offic. verabreichen (лекарство и т. п.)15) busin. beilegen, gewähren (скидку, кредит, право и т.п.)16) territ. ausgeben (как результат)17) f.trade. gewähren (право, льготу и т. п.), zukommen lassen -
4 не давать нормальную продукцию
Agriculture: go staleУниверсальный русско-английский словарь > не давать нормальную продукцию
-
5 ausstoßen
гл.1) общ. вышибать, изгонять, починать, производить, раскупоривать (бочку пива), давать (продукцию), вырабатывать, исключать, выбивать2) перен. извергать, опускать, отчислять, увольнять (за проступок), выпускать (напр., воздух), выбрасывать (напр., звук в слове), выбрасывать (напр., клубы пара), испускать3) воен. выстреливать, выбрасывать (напр. клубы пара), выпускать (торпеду), выталкивать4) тех. выбрасывать (напр. отработавшие газы)5) стр. выпускать продукцию, выбрасывать (в атмосферу)6) юр. выпустить7) экон. производить (продукцию)8) текст. очёсывать, очищать, удалять9) выч. выбраковывать, отбраковывать, отсортировывать10) кож. платировать, разбивать, разводить, снимать (лицевой слой кожи)11) свар. вырубать, изготовлять, вырезать (в штампах), долбить (на долбёжном станке)12) бизн. выпускать (продукцию)13) ВМФ. выстреливать (торпеду) -
6 أنتج
أَنْتَجَп. IV1) давать (урожай)2) давать (приплод)3) производить, давать продукцию4) давать (какой-л.) результат* * *
а-аа1) производить; изготовлять
2) давать приплод, приносить потомство
-
7 أَنْتَجَ
IV1) давать (урожай)2) давать (приплод)3) производить, давать продукцию4) давать (какой-л.) результат -
8 məhsuldarlıq
сущ.1. производительность (способность производить то или иное количество продукции). Yüksək məhsuldarlıq высокая производительность, illik məhsuldarlıq годовая производительность, zavodun məhsuldarlığı производительность завода, məhsuldarlığın artması повышение производительности, yüksək məhsuldarlıq uğrunda mübarizə борьба за высокую производительность, əmək məhsuldarlığı производительность труда2. продуктивность (способность давать продукцию). Mal-qaranın məhsuldarlığı продуктивность скота, kənd təsərrüfatının məhsuldarlığı продуктивность сельского хозяйства3. плодородность, плодородие. Torpağın məhsuldarlığı плодородность почвы4. плодотворность. Metodun məhsuldarlığı плодотворность метода5. плодовитость:1) способность давать плоды, много плодов. Bitkilərin məhsuldarlığı плодовитость растений2) перен. способность создавать много произведений и трудов. Alimin məhsuldarlığı плодовитость учёного6. урожайность:1) способность давать тот или иной урожай. Kənd təsərrüfatı bitkilərinin məhsuldarlığı урожайность сельскохозяйственных растений, pambığın məhsuldarlığını artırmaq повысить урожайность хлопчатника2) степень, уровень урожая с определённой площади посева. Məhsuldarlığı hesablamaq подсчитать урожайность -
9 выпускать
выпустить (вн.)1. let* out (d.)не выпускать кого-л. из дому — not let smb. out of the house*
выпускать воду и т. п. из чего-л. — let* the water, etc., out of smth.
выпускать воздух — let* the air out
выпускать из рук — let* go (d.), lose* / leave* hold (of), let* slip out of one's hands (d.)
выпускать торпеду мор. — fire / launch a torpedo
3. (о займе и т. п.) issue (d.)4. ( давать продукцию) produce (d.); put* out (d.); ( в продажу) put* on sale (d.), put* on the market (d.)выпускать токарей, офицеров и т. п. — turn out turners, officers, etc.
выпустить специальный номер — ( о газете) issue / publish a special edition; ( о журнале) issue / publish a special number
выпускать кинокартину ( на экран) — release a film
8. (делать длиннее, шире) let* out (d.)♢
выпускать когти — show* its claws -
10 продуктивность
продуктивность1. продуктивность; производительность, плодотворность (лектыш)Пашан продуктивностьшо продуктивность труда.
Сравни с:
лектыш2. лингв. продуктивность; способность давать новообразования (у шомакым але формым ыштен кертмаш)Суффиксын продуктивностьшо продуктивность суффиксов.
3. с.-х. продуктивность; способность давать продукцию (о сельскохозяйственных животных, птице) (вольыкын, кайыкын продукцийым пуэн кертмашыже)Кӱкшӧ урожай, колхоз вольык шукеммаш, вольыкын продуктивностьшым нӧлталмаш нунын (ял озанпык специалист-влакын) пашашт деч зависитла. Д. Орай. Высокий урожай, увеличение поголовья колхозного стада, повышение продуктивности животноводства зависят от работы специалистов по сельскому хозяйству.
Общественный вольыкын продуктивностьшым нӧлталмаште корма тӱҥ верым налын шага. «Мар. ком.» Корма занимают основное место в повышении продуктивности общественного скота.
-
11 продуктивность
1. продуктивность; производительность, плодотворность (лектыш). Пашан продуктивностьшо продуктивность труда. Ср. лектыш.2. лингв. продуктивность; способность давать новообразования (у шомакым але формым ыштен кертмаш). Суффиксын продуктивностьшо продуктивность суффиксов.3. с.-х. продуктивность; способность давать продукцию (о сельскохозяйственных животных, птице) (вольыкын, кайыкын продукцийым пуэн кертмашыже). Кӱкшӧ урожай, колхоз вольык шукеммаш, вольыкын продуктивностьшым нӧлталмаш нунын (ял озанпык специалист-влакын) пашашт деч зависитла. Д. Орай. Высокий урожай, увеличение поголовья колхозного стада, повышение продуктивности животноводства зависят от работы специалистов по сельскому хозяйству. Общественный вольыкын продуктивностьшым нӧлталмаште корма тӱҥверым налын шага. «Мар. ком.». Корма занимают основное место в повышении продуктивности общественного скота.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > продуктивность
-
12 ausstoßen
1. * vt2) выталкивать; выбрасывать (напр., клубы пара); выпускать (напр., воздух); перен. испускать, извергатьDrohungen ausstoßen — выкрикивать угрозы, угрожатьeinen Schrei ausstoßen — испустить крик3) выпускать, производить, вырабатывать, давать ( продукцию)4) опускать, выбрасывать (напр., звук в слове); перен. исключать; отчислять; увольнять ( за проступок); изгонятьj-n aus einer Gesellschaft ausstoßen — исключить кого-л. из обществаj-n aus der Armee ausstoßen — отчислить кого-л. из армии (как недостойного нести военную службу)5) починать, раскупоривать ( бочку пива)2. * vi (s)1) горн. выходить на земную поверхность2) делать выпад ( в фехтовании)3) делать взмах; загребать ( руками при плавании)4) вырываться наружу ( о чувствах) -
13 completion
2. вскрытие ( нефтяного пласта)3. процесс бурения, начиная с момента входа в пласт4. скважина, законченная бурениемsmall diameter multiple completion — скважина, пробуренная для одновременной и раздельной эксплуатации нескольких продуктивных горизонтов, в которую спущены две и более эксплуатационных колонн малого диаметра
* * *
1. завершение, окончание2. пополнение; расширение3. оснащённая скважина, оборудованная скважина4. заканчивание скважины (крепление эксплуатационной части скважины, освоение её и оснащение эксплуатационным оборудованием)
* * *
заканчивание скважины (операция по обустройству скважины трубами и др. техникой после бурения), приведение скважины в готовность давать продукцию; вскрытие продуктивного пласта
* * *
1) завершение, окончание2) пополнение; расширение3) заканчивание скважины (<<крепление эксплуатационной части скважины>ё и оснащение эксплуатационным оборудованием); вскрытие ( нефтяного пласта)4) оснащённая скважина, оборудованная скважина; скважина, законченная бурением•- bare foot well completion
- bottom supported marine well completion
- cased hole well completion
- casingless completion
- conventional completion
- drainhole well completion
- dry subsea completion
- dual completion
- dual well completion
- dual zone well completion
- liner completion
- marine completion
- multiple zone completion
- one string pumpdown well completion
- open hole completion
- perforated casing well completion
- permanent well completion
- pumpdown well completion
- quadruple completion
- screened open hole well completion
- screened perforated liner well completion
- screened well completion
- selective well completion
- set-through well completion
- single completion
- single zone well completion
- small diameter multiple completion
- subsea completion
- subsea well completion
- surface completion
- surface marine well completion
- surface well completion
- triple completion
- triple well completion
- triple zone well completion
- tubingless well completion
- unique completion
- well completion
- wet subsea completion
- wet subsea well completion* * *• вскрытие• процесс бурения, начиная с момента входа в пласт• скважина, законченная бурениемАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > completion
-
14 completing
1) Математика: довершение, заключающий, заполнение2) Нефть: вскрытие продуктивного пласта, приведение скважины в готовность давать продукцию, заканчивание скважины (операция по обустройству скважины трубами и другой техникой после бурения)3) Космонавтика: завершение4) Автоматика: комплектование, полное профилирование зуба (включая черновое и чистовое зубонарезание)5) SAP.тех. выполнивший, закончивший -
15 is still in production
Нефть: до сих пор давать продукциюУниверсальный англо-русский словарь > is still in production
-
16 продуктивність
- ості1) продукти́вность; производи́тельность2) продукти́вность3) (способность давать продукцию - о сельскохозяйственных животных, птице) продукти́вность -
17 ausstoßen
vt1) выпускать (воздух, пар)2) выкрикивать3) выпускать, вырабатывать, производить, давать продукцию4) (aus D) исключать, отчислять (откуда-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > ausstoßen
-
18 produce
['prɒdjuːs]1) Общая лексика: вызвать, вызывать, вынимать, выпускать, выпустить, вырабатывать, выработать, вытащить, давать, дать, изготавливать, изготовлять, издавать, издать, изделия, написать (книгу), поставить (пьесу, кинокартину), потомок, потомство, представить, представлять, предъявить, предъявлять, продолжать (линию), продукт, продукты, продукция, произвести, производить, родить, рождать, сельскохозяйственная продукция, создавать, создать, составлять, ставить, стать причиной, осуществлять постановку (на радио. телевидении), ставить (пьесу, кинокартину), доставать, результат, фабрикат, творить2) Компьютерная техника: породить4) Медицина: воспроизведение, воспроизводить, исход5) Американизм: овощи и фрукты6) Военный термин: продуцировать7) Техника: выплавлять, генерировать, делать, зарождать, образовывать, получать, выдавать (на гора), выпускать (продукцию)8) Сельское хозяйство: сельскохозяйственные продукты9) Математика: выдавить, выдать, изготовить, разработать, сделать, проводить (линию)10) Юридический термин: представлять (документ, доказательство и т. д.), представлять (документ, доказательство и т.д.)11) Экономика: итог, сельскохозяйственные продукты (напр. овощи, зелень), приносить (доход, урожаи)13) Автомобильный термин: выделяться (о водороде при зарадке аккумуляторной батареи)14) Архитектура: выпускать (проект, продукцию и т.п.)15) Геометрия: продолжить16) Телевидение: перерабатывать (сценарий, программу (в том числе адаптировать))17) Вычислительная техника: выводить, порождать, синтезировать (текст)18) Нефть: давать газ или нефть (о залежи), давать газ (о залежи), разрабатывать (о запасах в месторождениях)19) Машиностроение: продолжать линию, продолжать плоскость20) Холодильная техника: овощи-фрукты, плодоовощная продукция21) Деловая лексика: быть причиной, приносить22) Нефтепромысловый: давать нефть (о залежи)23) Робототехника: давать на выходе24) Макаров: изделие, отрабатывать величину в виде другой, приводить, вызывать (быть причиной), вырабатывать (генерировать), выводиться (из яйца, о цыплятах), выпускать (изготавливать), вырабатывать (изготовлять), образовывать (получать, производить), вырабатывать (тщательно изготовлять), давать (урожай), выводить (формулу), нести (яйца) -
19 certify
ˈsə:tɪfaɪ гл.
1) подтверждать, заверять, удостоверять She certified that it was a true copy. ≈ Она подтвердила, что это подлинник. Syn: attest, confirm
2) гарантировать, ручаться Syn: warrant, guarantee
3) давать точную информацию, уверять Syn: assure, make believe
4) давать разрешение, давать право на что-л. The teacher was certificated for teaching pupils of the junior school. ≈ Преподаватель получил лицензию на преподавание в младших классах. Syn: certificate, license удостоверять, заверять, подтверждать;
- this is to * настоящим удостоверяется;
- * this a true copy с подлинным верно выдавать свидетельство, диплом, аттестат;
- to * a teacher выдать диплом учителя;
- to * a death выдать свидетельство о смерти заверять или уверять;
ручаться;
- to * smb. of smth заверить кого-л в чем-л;
- I * to his character я за него ручаюсь, могу поручиться за него выдавать удостоверение о заболевании;
- to * to smb.'s insanity удостоверить чью-л невменяемость;
- to * smb. as insane официально признать кого-л невменяемым объявлять сумасшедшим;
- the doctors certified him врачи признали его невменяемым;
- I'll have you certified (разговорное) я упеку тебя в сумасшедший дом( коммерческое) утверждать, разрешать (к продаже) аттестовывать( продукцию) certify аттестовывать (продукцию) ~ аттестовывать ~ выдавать аттестат ~ выдавать диплом ~ выдавать свидетельство ~ выдавать удостоверение о заболевании (особ. о психическом расстройстве) ~ выдавать удостоверение о заболевании (особ. психическом) ~ гарантировать ~ заверять ~ подтверждать ~ разрешать ~ ручаться ~ уверять ~ удостоверять, заверять, подтверждать ~ удостоверять, заверять ~ удостоверять ~ утверждать, разрешать ~ утверждать -
20 выпускать
1) General subject: bleed (воздух), bring out, deliver (с завода), discharge, drain, drop out, ease (швы в платье), eject (дым и т. п.), elide, emit (деньги, воззвания и т. п.), empty, exhaust (пар), float (заём, акции), get out (о книге, модели чего-л. и т.п.), give forth, give out, graduate, issue, launch (снаряд), leave out, let (out of, from), let loose, let off (пар; тж. перен.), loose, omit, outlet, output, produce, project, publish, push out, put out, quit hold of (из рук), release, relinquish, send out, slip (стрелу), sluice, squib, tap, throw off, turn, turn out, unclasp (из рук, из объятий), unhand (из рук), unsluice, vent (дым и т. п.), vent (дым и т.п.), vent-hole (дым и т.п.), venthole (дым и т.п.), churn out, let out (о платье), let out (платье), (например, пар, гной) tap out, blow out2) Geology: ejaculate5) Naval: get away, release (из печати)6) Medicine: deflate8) Military: discharge9) Engineering: blow off (пар), deflate (газ), discharge (опорожнять), draw (руду), exhaust (отработавшие газы), let down (шасси), let off (воздух, газ, пар), let out (газ), make (продукцию), produce (продукцию), relieve (газ), run out (механизацию крыла), tap (плавку), tap out10) Rare: (outlet) outlet11) Chemistry: delivered12) Construction: rush out13) Railway term: tap off (грязное масло)16) Architecture: produce (проект, продукцию и т.п.)17) Mining: abut, blow off (напр. пар, отработанный воздух), creep down19) Metallurgy: flush, run (металл из печи), tap (металл)20) TV: present21) Information technology: jet, release (вариант программного изделия), unleash22) Oil: bleed off (отстоявшуюся воду или грязь из резервуара), drawoff, empty (жидкость, газ), vent (газ)25) Silicates: let off26) Business: put forth27) Crystallography: withdraw29) Oil&Gas technology blow off30) Education: train31) Polymers: manufacture (продукцию)32) Automation: blow off (воздух), turn out (продукцию)33) Quality control: release (продукцию)35) Makarov: discharge (воду), discharge (опорожнять, выбрасывать), drain (воду), drop, escape, leave go, let (out of, from), let go, make (изготавливать), make, manufacture, produce, turn out (изготавливать), manufacture (изготавливать), produce (изготавливать), project (напр., снаряд), publish (о газете, журнале), release (давать выход, напр. воздуху, газу), release (новую версию программного изделия), tap (плавку из печи), tap a heat (плавку из печи), tap out (напр. шлак), turn out (изготавливать), yield, drain off, draw off (металл), cast off (соколов)
См. также в других словарях:
давать — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я даю, ты даёшь, он/она/оно даёт, мы даём, вы даёте, они дают, давай, давайте, давал, давала, давало, давали, дающий, даваемый, дававший, давая; св. дать; сущ., ж … Толковый словарь Дмитриева
Северсталь — (Severstal) Компания Северсталь, история компании, деятельность компании Информация о компании Северсталь, история компании, деятельность компании Содержание Cодержание 1. История 2. Управление 3. Социальная политика Социальные проекты… … Энциклопедия инвестора
История Лисичанска — История Лисичанска. Содержание 1 1710 1795 2 1795 1861 3 1861 1902 4 1902 1941 5 1941 1952 … Википедия
История Керчи — Основная статья: Керчь Содержание 1 История 1.1 Античность … Википедия
Репутация — (Reputation) Понятие репутации, репутация организации, деловая репутация Информация о понятии репутация, деловая репутация, репутация организации Содержание Содержание Понятие деловой репутации в российской деловой практике Гудвил Деловая… … Энциклопедия инвестора
Нальчик — У этого термина существуют и другие значения, см. Нальчик (значения). Город Нальчик Флаг Герб … Википедия
СССР. Внешняя торговля и внешние экономические связи — Внешняя торговля Развитие внешней торговли. Внешняя торговля России отражала характер её экономики. Главную роль в экспорте играли продовольственные товары и сырьё для их производства (54,7% всего экспорта в 1913). В импорте… … Большая советская энциклопедия
Химическая промышленность — I Химическая промышленность одна из отраслей тяжёлой промышленности (См. Тяжёлая промышленность), материально техническая база химизации народного хозяйства (См. Химизация народного хозяйства). Производит разнообразные виды химической… … Большая советская энциклопедия
Химическая промышленность — I Химическая промышленность одна из отраслей тяжёлой промышленности (См. Тяжёлая промышленность), материально техническая база химизации народного хозяйства (См. Химизация народного хозяйства). Производит разнообразные виды химической… … Большая советская энциклопедия
Верхний Уфалей — Город Верхний Уфалей Флаг Герб … Википедия
Днепропетровский вагоноремонтный завод — ОАО «Днепропетровский завод по ремонту и строительству пассажирских вагонов» одно из старейших предприятий вагоноремонтной и вагоностроительной отрасли Украины. В 1898 году на левом берегу Днепра были построены главные вагонные мастерские… … Википедия